- брать
- братьсм. взять;\брать нача́ло deveni, origini;\браться см. взя́ться.* * *несов., вин. п.1) tomar vt, coger vt; asir (непр.) vt (хватать); sacar vt (извлекать), aceptar vt (принимать на себя)
брать рука́ми — tomar con las manos
брать в ру́ки — tomar en las manos (en los brazos)
брать в свои́ ру́ки перен. — coger en sus manos
брать в долг (взаймы́) — tomar prestado
брать себе́ (что-либо) — tomar para sí
брать с собо́й — tomar (llevar) consigo
брать к себе (кого-либо) — tomar consigo; admitir vt (принимать на работу)
брать поруче́ние, зада́ние — tomar (aceptar) un encargo, una comisión
брать биле́ты — comprar entradas
брать хлеб в бу́лочной — coger (comprar) pan en la panadería
брать такси́ — tomar un taxi
брать те́му для сочине́ния — tomar (elegir) el tema para la composición
брать материа́л из спра́вочника — sacar el material del prontuario
брать ка́мень, песо́к из карье́ра — sacar piedras, arena de la cantera
брать нало́г — coger (recaudar) impuestos
брать штраф — cobrar la multa
брать до́рого, дёшево (с кого-либо) — cobrar caro, barato (a)
брать взя́тки — tomar (aceptar) dádivas (propinas)
брать уро́ки — tomar lecciones
2) без доп. (о рыбе) picar vt, morder (непр.) vt3) перен. прост. (выводить заключение) coger vt, sacar vtотку́да ты э́то берёшь? — ¿de dónde lo sacas?
4) (захватывать) coger vt, tomar vt; apresar vtбрать го́род при́ступом — tomar una ciudad al asalto
брать кого́-либо в плен — coger (hacer) prisionero a alguien
5) перен. (овладевать кем-либо) coger vt, apoderarse (de)меня́ берёт сомне́ние — una duda se apodera de mí, me asalta una duda
страх его́ не берёт — el miedo no lo coge (no se apodera de él)
6) (преодолевать) salvar vtбрать подъём — salvar la cuesta
брать препя́тствие спорт. — salvar el obstáculo
брать барье́р (о лошади) — salvar la barrera
7) твор. п. (достигать чем-либо) lograr vt, conseguir (непр.) vt (por, con)брать число́м — conseguir (vencer) por cantidad
брать умо́м, хи́тростью — conseguir por (con) inteligencia, astucia
8) чаще с отриц., разг. (производить какое-либо действие) coger vtлопа́та не берёт грунт — la pala no coge el terreno
9) без доп., разг. (направляться) tomar vtбрать впра́во, вле́во — tomar la derecha, la izquierda
••брать всем — ser un hacha
брать своё — salirse con la suya
(вре́мя, ста́рость и т.п.) берёт своё — (el tiempo, la vejez, etc.) pide (exige) lo suyo
брать себя́ в ру́ки — dominarse
не брать в рот (+ род. п.) — tener aversión (por)
брать в оборо́т (кого-либо) ≈≈ tirar de las riendas, meter en cintura
брать под обстре́л (что-либо) — dirigir el fuego (contra)
брать на прице́л (что-либо) — apuntar vt, dirigir la puntería (a)
брать верх (над + твор. п.) — ganar vt; prevalecer (непр.) vi; hacer morder el polvo (fam.)
брать чью́-либо сто́рону — tomar el partido (el bando) de
на́ша берёт! разг. — ¡la victoria es nuestra!, ¡ganamos!, ¡vencemos!
брать быка́ за рога́ — coger al toro por los cuernos
10) гл. "брать (взять)" с отдельными существительными образует устойчивые словосочетания, которые помещены в словаре под этими существительными* * *несов., вин. п.1) tomar vt, coger vt; asir (непр.) vt (хватать); sacar vt (извлекать), aceptar vt (принимать на себя)брать рука́ми — tomar con las manos
брать в ру́ки — tomar en las manos (en los brazos)
брать в свои́ ру́ки перен. — coger en sus manos
брать в долг (взаймы́) — tomar prestado
брать себе́ (что-либо) — tomar para sí
брать с собо́й — tomar (llevar) consigo
брать к себе (кого-либо) — tomar consigo; admitir vt (принимать на работу)
брать поруче́ние, зада́ние — tomar (aceptar) un encargo, una comisión
брать биле́ты — comprar entradas
брать хлеб в бу́лочной — coger (comprar) pan en la panadería
брать такси́ — tomar un taxi
брать те́му для сочине́ния — tomar (elegir) el tema para la composición
брать материа́л из спра́вочника — sacar el material del prontuario
брать ка́мень, песо́к из карье́ра — sacar piedras, arena de la cantera
брать нало́г — coger (recaudar) impuestos
брать штраф — cobrar la multa
брать до́рого, дёшево (с кого-либо) — cobrar caro, barato (a)
брать взя́тки — tomar (aceptar) dádivas (propinas)
брать уро́ки — tomar lecciones
2) без доп. (о рыбе) picar vt, morder (непр.) vt3) перен. прост. (выводить заключение) coger vt, sacar vtотку́да ты э́то берёшь? — ¿de dónde lo sacas?
4) (захватывать) coger vt, tomar vt; apresar vtбрать го́род при́ступом — tomar una ciudad al asalto
брать кого́-либо в плен — coger (hacer) prisionero a alguien
5) перен. (овладевать кем-либо) coger vt, apoderarse (de)меня́ берёт сомне́ние — una duda se apodera de mí, me asalta una duda
страх его́ не берёт — el miedo no lo coge (no se apodera de él)
6) (преодолевать) salvar vtбрать подъём — salvar la cuesta
брать препя́тствие спорт. — salvar el obstáculo
брать барье́р (о лошади) — salvar la barrera
7) твор. п. (достигать чем-либо) lograr vt, conseguir (непр.) vt (por, con)брать число́м — conseguir (vencer) por cantidad
брать умо́м, хи́тростью — conseguir por (con) inteligencia, astucia
8) чаще с отриц., разг. (производить какое-либо действие) coger vtлопа́та не берёт грунт — la pala no coge el terreno
9) без доп., разг. (направляться) tomar vtбрать впра́во, вле́во — tomar la derecha, la izquierda
••брать всем — ser un hacha
брать своё — salirse con la suya
(вре́мя, ста́рость и т.п.) берёт своё — (el tiempo, la vejez, etc.) pide (exige) lo suyo
брать себя́ в ру́ки — dominarse
не брать в рот (+ род. п.) — tener aversión (por)
брать в оборо́т (кого-либо) — ≈ tirar de las riendas, meter en cintura
брать под обстре́л (что-либо) — dirigir el fuego (contra)
брать на прице́л (что-либо) — apuntar vt, dirigir la puntería (a)
брать верх (над + твор. п.) — ganar vt; prevalecer (непр.) vi; hacer morder el polvo (fam.)
брать чью́-либо сто́рону — tomar el partido (el bando) de
на́ша берёт! разг. — ¡la victoria es nuestra!, ¡ganamos!, ¡vencemos!
брать быка́ за рога́ — coger al toro por los cuernos
10) гл. "брать (взять)" с отдельными существительными образует устойчивые словосочетания, которые помещены в словаре под этими существительными* * *v1) gener. (äîñáèãàáü ÷åì-ë.) lograr, (преодолевать) salvar, aceptar (принимать на себя), apresar, asir (хватать), comer (фигуру при игре в шашки, шахматы), conseguir (por, con), expugnar, llevar, morder, sacar (извлекать), tener, без доп. разг. (направляться) tomar ***, áåç äîï.(î ðúáå) picar ***, apañar, coger, tomar2) colloq. (производить какое-л. действие) coger3) liter. (выводить заключение) coger, apoderarse (de)4) law. asumir5) econ. sacar (что-л. со склада)
Diccionario universal ruso-español. 2013.